## version $VER: flexcat.catalog 2.2 (10.4.99) ## language espa ## codeset 0 ## chunk AUTH Sergio Mart smartin@kaos.es (ATO-ES) ## chunk AUTH Tom s J. Cant tjcanto@redestb.es (ATO-ES) ; Error message: Out of memory. msgMemoryError No queda memoria! ; Out of memory! ; Warning message; must contain one %s (file), one %d (line number) ; DON'T EAT THE TRAILING SPACE HERE! msgWarning %s, l nea %d; aviso: ; %s, Line %d; warning: \ ; Warning message: Expected hex character. msgExpectedHex Se esperaba un car cter hexadecimal (entre [0-9a-fA-F]). ; Expected hex character (one of [0-9a-fA-F]). ; Warning message: Expected octal character. msgExpectedOctal Se esperaba un car cter octal (entre [0-7]). ; Expected octal character (one of [0-7]). ; Error message: Cannot open catalog description; must contain one %s ; (file name) msgNoCatalogDescription No puedo abrir el archivo de descripci n (.cd) %s. ; Cannot open catalog description %s. ; Warning message: Too much Lengthbytes; must contain one %d (maximum). msgNoLengthBytes Es imposible que LengthBytes > %d (sizeof long). ; LengthBytes > %d (sizeof long) not possible. ; Warning message: Unknown catalog description command. msgUnknownCDCommand Comando desconocido en el archivo de descripci n (.cd) ; Unknown catalog description command ; Warning message: Unexpected blank. msgUnexpectedBlanks Espacios en blanco imprevistos. ; Unexpected blanks. ; Warning message: Identifier expected. msgNoIdentifier Falta el identificador. ; Missing identifier. ; Warning message: '(' expected. msgNoLeadingBracket Falta '('. ; Missing '('. ; Warning message: Identifier number redeclared. msgDoubleID mero ID duplicado. ; ID number used twice. ; Warning message: Identifier redeclared. msgDoubleIdentifier Identificador ya declarado. ; Identifier redeclared. ; Warning message: '/' expected (MinLen). msgNoMinLen Se esperaba MinLen (car cter '/'). ; Expected MinLen (character '/'). ; Warning message: '/' expected (MaxLen). msgNoMaxLen Se esperaba MaxLen (car cter '/'). ; Expected MaxLen (character '/'). ; Warning message: ')' expected. msgNoTrailingBracket Se esperaba ')'. ; Expected ')'. ; Warning message: Extra characters msgExtraCharacters Caracteres extra al final de la l ; Extra characters at the end of the line. ; Warning message: Missing catalog string msgNoString Final de archivo inesperado (faltan cadenas en el cat logo). ; Unexpected end of file (missing catalog string). ; Warning message: String too short. msgShortString Cadena demasiado corta. ; String too short. ; Warning message: String too long. msgLongString Cadena demasiado larga. ; String too long. ; Error message: No catalog translation file; must contain one %s (file ; name). msgNoCatalogTranslation No puedo abrir el archivo de traducci n (.ct) %s. ; Cannot open catalog translation file %s. ; Warning message: Missing catalog translation command. msgNoCTCommand Falta un comando en el archivo de traducci n (.ct). (Se esperaba un segundo '#'). ; Missing catalog translation command. (Expected second '#'.) ; Warning message: Unknown catalog translation command. msgUnknownCTCommand Comando desconocido en el archivo de traducci n (.ct). ; Unknown catalog translation command. ; Error message: Missing catalog translation version. msgNoCTVersion Falta la versi n del archivo de traducci n (.ct); usa ##version\n\ o bien ##rcsid y ##name. ; Missing catalog translation version; use either ##version\n\ ; or ##rcsid and ##name. ; Error message: Missing catalog translation language. msgNoCTLanguage Falta el idioma del archivo de traducci n (.ct). ; Missing catalog translation language. ; Error message: Cannot open catalog file. Must contain one %s (file name). msgNoCatalog No puedo abrir el cat logo %s. ; Cannot open catalog file %s. ; Error message: Cannot create catalog translation file. Must contain ; one %s (file name). msgNoNewCTFile No puedo crear el archivo de traducci n (.ct) %s. ; Cannot create catalog translation file %s. ; Warning message: Unknown identifier. Must contain one %s (identifier). msgUnknownIdentifier Falta %s en el archivo de descripci n (.cd). ; %s missing in catalog description. ; Error message: No source description file. Must contain one %s (file ; name). msgNoSourceDescription No puedo abrir el archivo de descripci n (.cd) fuente %s. ; Cannot open source description file %s. ; Error message: No source file. Must contain one %s (file name). msgNoSource No puedo abrir el archivo fuente %s. ; Cannot open source file %s. ; Warning message: Unknown string type msgUnknownStringType Tipo de cadena desconocida. ; Unknown string type. ; Warning message: Missing trailing ')' in %(..). msgNoTerminateBracket Fin de l nea inesperado. (Falta ')'). ; Unexpected end of line. (Missing ')') ; Usage message msgUsage CDFILE Archivo de descripci n (.cd) a explorar\n\ CTFILE Archivo de traducci n (.ct) a explorar\n\ CATALOG Cat logo a crear\n\ NEWCTFILE Archivo de traducci n (.ct) a crear\n\ SOURCES Archivos fuente a crear; ha de ser algo como\n\ A_F=A_DF, siendo A_F el archivo fuente y A_DF\n\ el archivo de descripci n (.cd) fuente\n\ WARNCTGAPS Avisar si faltan s mbolos en el archivo .ct\n\ NOOPTIM Incluir las cadenas inmodificadas (iguales en #?.cd y #?.ct)\n\ FILL Usar textos descriptores si falta la traducci FLUSH Liberar la memoria cuando el cat logo est escrito\n\ NOBEEP Suprimir la alarma DisplayBeep() para errores y avisos\n\ QUIET Suprimir los mensajes de advertencia ; CDFILE Catalog description file to scan\n\ ; CTFILE Catalog translation file to scan\n\ ; CATALOG Catalog file to create\n\ ; NEWCTFILE Catalog translation file to create\n\ ; SOURCES Sources to create; must be something like sfile=sdfile,\n\ ; where sfile is a sourcefile and sdfile is a source\n\ ; description file\n\ ; WARNCTGAPS Warn symbols missing in CT file\n\ ; NOOPTIM Do not skip unchanged strings (equal in both #?.cd and #?.ct)\n\ ; FILL Use descriptor texts if translation are missing\n\ ; FLUSH Flush memory when catalog is written\n\ ; NOBEEP Suppress DisplayBeep()'s on error and warnings\n\ ; QUIET Suppress warning messages ; Error message: No catalog translation argument msgNoCTArgument Para crear un cat logo se necesita un archivo de traducci n (.ct) como argumento.\n\ ; Creating a catalog needs a catalog translation file as argument.\n ; Warning message: No binary characters. msgNoBinChars Caracteres binarios en tipo de cadena: ninguno. ; Binary characters in stringtype None. ; Warning message: Gap in CT file. msgCTGap Falta identificador %s en el archivo CT. ; ID %s missing in CT file. ; Warning: Catalog language declared twice msgDoubleCTLanguage Lenguaje del cat logo duplicado. ; Catalog language declared twice. ; Warning: Catalog version declared twice msgDoubleCTVersion Versi n del cat logo duplicada. ; Catalog version declared twice. ; Warning: Wrong Rcs ID msgWrongRcsId rcs ID err neo (ha de ser similar a\n\ '$Date: aa/mm/dd$ $Revision: vv.rr$'). ; Incorrect rcs ID (must be similar to\n\ ; '$Date: yy/mm/dd$ $Revision: vv.rr$') ; NEW IN 1.9 msgUsageHead Utilizaci ; Usage msgPrefsError Error procesando la variable FlexCat.prefs, se utilizar n los valores por defecto.\n\ Plantilla de preferencias: ; Error processing FlexCat.prefs variable, falling back to defaults.\n\ ; Preferences template: \ ; NEW IN 2.0 ; NOTE: This string is concatenated with msgUsage, so make sure you ; indented it the same way etc. And DON'T MISS trailing LF here! ; Type FLEXCAT and check how it looks. msgUsage_2 NOLANGTOLOWER Evita que el nombre del #lenguage se pase a min sculas\n\ NOBUFFEREDIO Desactiva los tampones de E/S\n\ MODIFIED Crea el cat logo s lo si se cambiaron los archivos #?.c(d|t)\n\ ; NOLANGTOLOWER Prevents #language name from being lowercased\n\ ; NOBUFFEREDIO Disables IO buffers\n\ ; MODIFIED Creates the catalog only when #?.c(d|t) files were changed\n ; NEW IN 2.0 msgUpToDate El archivo %s ya est actualizado ; File %s is up to date msgCantCheckDate No puedo obtener la fecha de %s ; Cannot get the datestamp of %s ; NEW IN 2.2 msgUsage_3 COPYMSGNEW Activa la copia **NUEVO** de los marcadores al actualizar un archivo #?.ct\n\ OLDNEWMSG Si el antiguo archivo #?.ct usa otro marcador, especifiquela aqu ; COPYMSGNEW Turns on copying **NEW** markers while updating #?.ct file\n\ ; OLDNEWMSG If old #?.ct file is using other marker, specify it here msgTrailingEllipsis (//) La cadena original tiene una elipsis al final (...) ;Original string has a trailing ellipsis (...) msgTrailingSpaces (//) La cadena original tiene espacios en blanco al final ;Original string has a trailing spaces